人気ブログランキング |

てんびん座、O型、人生だらだら、そんな私の記録です。映画とおいしいものがすき。

by chikat

カテゴリ:オクテギョン関連記事 日本語訳( 1 )

⭐️翻訳文の無断での転載はお断りいたします。
リンクを貼る場合は管理人にお知らせください。
いわゆるパクリが見つかった場合は削除していただきます。

青春礼賛

병무청과 옥택연 모범병사 토크콘서트에서 나눈 일문일답
兵務庁とオクテギョン兵士のトークコンサートで交わした一問一答


d0020834_15594028.png
d0020834_16014391.jpg

4월의 어느 날, 각종 포털사이트는 병무청과 옥택연 병장 기사로 가득했었죠. ‘병무청의 옥택연 병장 감사패 수여식이 열렸던 현장! 모두가 궁금하실 것 같아서 청춘예찬 기자단이 소개해드리려고 합니다. 그 전에 앞서 대중에게 사랑받는 연예인은 이유가 있다는 걸 새삼 깨닫게 되었습니다. 멋진 외모와 건강한 정신까지 두루 겸비한 옥택연 병장의 군 생활에 대한 이야기도 함께 소개해드릴게요.


4月のある日、各種ポータルサイトは兵務庁とオクテギョン兵長の記事でいっぱいになったでしょう。

’兵務庁のオクテギョン兵長感謝の牌授与式’が開かれた現場!

みんなが気になるようで青春礼賛記者団がご紹介いたします。

その前に以前大衆に愛される芸能人には理由があるということを今更のように悟ることになりました。

素敵な外見と健康な精神まですべて兼備したオクテギョン兵長の軍生活に対した話も一緒に紹介させていただきます。

d0020834_16153043.jpg

d0020834_16144412.jpg

d0020834_16142088.jpg

병무청이 옥택연 병장에게 감사패를 수여한 이유는 다음과 같습니다. 먼저 옥택연 병장은 본인의 선택에 따라 입대하지 않아도 되는 미국 영주권자였습니다. 그리고 허리디스크로 대체복무 판정을 받았지만 수술과 치료로 극복하고 자원입대를 했기 때문입니다. 9사단 신병교육대에서 조교로 활동하고 있는 그는 부대에서도 적극적으로 군 생활을 하고 있는 것으로 알려져 있습니다. 또한 작년 건군 70주년 행사에서도 워리어 플랫폼을 입고 국군의 미래 전투수행체계 시연을 보이기도 했죠. 이런 것들이 공정한 병역문화 확산에 기여한 바가 크기 때문에 병무청에서도 특별히 모범 병사 표창장을 수여하게 되었습니다.

兵務庁がオクテギョン兵長に感謝の牌を授与した理由は次と同じです。
まず、オクテギョン兵長は本人の選択により入隊しないことができる’アメリカ永住権者’でした。
そして椎間板ヘルニアで代替え服務判定を受けましたが手術と治療で克服し志願入隊をしたためです。
9師団新兵教育隊で助教として活動している彼は部隊でも積極的に軍生活をしていることで知られています。
また昨年建軍70周年行事でもウォーリアープラットフォームを着て国軍の未来戦闘体系試演を見せることもしました。
こんなことが公正な兵役文化拡散に寄与したところが大きいので兵務庁でも特別な模範兵士表彰状を授与することになりました。

d0020834_17144512.jpg

상을 받은 옥택연 병장은 "상을 주신 것에 감사합니다. 제가 잘해서가 아니라 부대원들의 공이 크기 때문에 상의 영광을 함께 하고 싶습니다."라며 소감을 밝혔는데요. 함께 복무 중인 동료들을 생각하는 마음씨가 참 보기 좋았습니다


賞をもらったオクテギョン兵長は”賞をくださったことに感謝したします。

私がいただいたことではなく部隊員たちの功が大きいので賞の栄光を共にしたいです。

との所感を明かしたんです。

一緒に服務中の同僚たちを思う心立てが見えてよかったです。

d0020834_17205507.jpg

그리고 참석했던 팬들과 기자단과의 소통의 시간이 이어졌습니다. 옥택연 병장을 보기 위해 외국에서 오신 한 팬은 "군 생활에서 가장 기억에 남고 행복했던 순간은 언제나요?"라는 질문을 했는데요.


そして参席したファンたちと記者たちとの疎通の時間が続けられました。

オクテギョン兵長を見るために外国からいらしたあるファンは”軍生活で一番記憶に残っている幸せだった瞬間はいつでしたか?”という質問をしたんです。


옥택연 병장은 "작년 국군의 날 행사에 참여했던 것이 가장 기억에 남습니다. 아무나 할 수 없는 자리였고 제게 그런 소중한 기회를 주신 것이 감사하기도 했습니다. 그리고 군인들은 모두 휴가를 가장 행복해 합니다. 그래서 휴가 떠나는 날 위병소를 지날 때가 가장 행복했습니다." 라며 연예인도 군복을 입으면 모두가 같은 군인임을 느낄 수 있었습니다.


オクテギョン兵長は”昨年国軍の日の行事に参与したことが一番記憶に残っています。

誰でもが行けない場所で私に重要な機会をくださったことに感謝もしました。

そして軍人たちはすべての休暇を一番幸せに思っています

だから休暇に出る日兵営所を通り過ぎる時が一番幸せでした。

といい、芸能人も軍服を着ればみんな同じ軍人だということを感じられました。

d0020834_17304968.jpg


다음은 "군 조교를 하면 계속해서 훈련병들이 들어오는데 처음 맞이했던 순간과 지금을 비교하면 어떤 마음이 드는지, 그리고 조교를 하면서 보람 있었던 순간은 언제였나요?" 라는 질문이 들어왔습니다.


次は”軍で助教としてずっとやっていて訓練兵たちが入ってきますが初めて会った瞬間と今を比較してみたらどのように気にかかるのだろう、そして助教をしながらやりがいがあった瞬間はいつだったのでしょうか?”という質問が入ってきました。


이에 "이등병 때는 많이 떨리고 설렜었습니다. 훈련병들에게 군대에 대해 알려주는 입장이라 몸가짐도 조심스러웠습니다. 시간이 지나면서 익숙해지면서 큰 어려움 없이 이번 기수도 정병육성에 최선을 다하자는 생각이 들게 되더라고요. 그렇게 훈련 기간을 보내면 훈련병들이 바뀐 모습을 보면서 보람을 느낍니다.’


これに”2等兵の時はかなり震えてときめきました。

訓練兵たちに軍隊に対して教えてあげる立場だという態度にも気を付けました。

時間が流れていくと慣れて行き大きな難しさもなく今回の期数も将兵育成に最善を尽くすという気持ちになったんです。

そのように訓練期間を過ごしてみて訓練兵たちが変わっていく姿をみてやりがいを感じます。

d0020834_11164992.jpg

그리고 "군에 가지 않아도 되는 상황에서 입대를 결정한 이유가 뭘까요?" 라는 질문에


そして”軍隊に行かなくてもいい状況で入隊を決定した理由は何ですか?”という質問に


"외할아버지께서 대령 전역을 하셨습니다. 어렸을 때 외할아버지와 함께 지내는 시간이 많았는데 할아버지 이야기를 들으면서 국방의 의무는 당연히 이행해야 한다는 인식을 갖게 된 것 같습니다. 그리고 대한민국 국민이라면 누구나 가야하는 곳이기 때문에 망설일 이유가 없었습니다."라며 대답을 했습니다.

母方の祖父が大さで転役をなさいました。

幼いころ祖父といっしょに過ごした時間が多かったので祖父の話を聞きながら国防の義務は当然履行しなければならないという認識を持つことになったようです。

そして大韓民国の国民だというならば誰もが行かなければならない所なのでためらう理由がありません。”と答えました。


d0020834_11220873.jpg


다음은 "최근에 국군 장병에 대한 복지가 좋아지고 있습니다. 실제 수혜자 입장에서, 그리고 다른 장병들도 어떻게 생각하고 있는 지 궁금합니다."라는 질문이 이어졌습니다.


次は”最近の国軍兵士に対して福祉が良くなっています。

実際に恩恵を受ける立場で、そしてほかの兵士たちもどのように考えているのか気になります。”という質問が続いていきました。


"장병 복지가 늘어나면서 굉장히 행복하게 즐기고 있습니다. 이전보다 군대가 더 유연해지면서 군 생활을 좀 더 밝은 분위기로 보낼 수 있는 것 같습니다. 조금씩 바뀌어가는 군대가 외부에서 바라보는 군에 대한 인식도 변화시킬 수 있을 것이라 생각합니다." 라고 답했습니다.

兵士への福祉が増えていきすごく幸せで楽しんでいます。

以前よりも軍隊が更に柔軟になって軍生活をもう少し明るい雰囲気で過ごせるようです。

少しずつ変わっていく軍隊が、外部から眺める軍に対した認識も変化させることができる事なんだと思います。”と答えました。


d0020834_11312364.jpg


그리고 "군대에서 경험한 것이 옥택연 병장에게 어떤 영향을 주었나요?"라는 질문에는

そして”軍隊で経験したことがオクテギョン兵長にどんな影響を与えたのか?”という質問には


"어렸을 때부터 연예인 생활을 하면서 자유로움을 추구하는 환경에서 지냈었죠. 군에 들어 와보니 아직까지 접해보지 못했던 세상이 있다는 걸 느꼈습니다. 이전과는 다르게 계획된 일과 속에서 규칙적인 생활하는 것도 처음이었고 조교를 하면서 바른 몸가짐을 하기 위해 노력했던 것들 모두가 앞으로 제 인생에 긍정적 영향을 줄 것이라 생각합니다."


幼いころから芸能人として生活し自由を追求する環境で過ごしたでしょう。

軍にはいってみたら今まで接してみることができなかった世界があるということを感じました。

以前とは違った計画をされたことの中で規則的な生活をすることも初めてで助教をしながら正しい行いをするために努力したことのすべてがこれからの私の人生に肯定的影響を与えてくれるのだと思います。


d0020834_11420064.jpg


"일반인들은 연예인의 군 생활에 대해 궁금해 합니다. 그리고 조교까지 하고 있어서 더욱 주목받고 있는데요. 9사단 신병교육대 조교 옥택연 병장의 군 생활을 알려주세요."라는 질문이 들어왔습니다.


一般人たちは芸能人の軍生活に対して気になります。

そして助教までしていてもっともっと注目を受けていますよね。

9師団新兵教育隊の助教オクテギョン兵長の軍せいかつを教えてください”という質問が入ってきました。



"첫 날에는 훈련병들이 신기해하다가 시간이 지나면 똑같은 조교라고 생각하는 것 같습니다. 그러다가도 나중에 수료식에서 기념촬영 해도 되냐는 이야기도 하기도 합니다. 제가 연예인이라서 조교 임무를 수행하는데 특별한 점은 없고 군에서는 정말 다른 조교들과 똑같습니다. 그리고 제가 늦은 나이에 입대를 하게 되었는데 그래도 동기들과 잘 어울리고 있고 외박과 휴가도 함께 나가기도 하면서 군 생활을 즐기고 있습니다."


最初の日は訓練兵たちが不思議がりながら時間が流れると全く同じ助教だと思うようです。

そうしていながらも後に修了式で記念撮影してもいいですかという話をすることもあります。

私が芸能人でありながら助教任務を遂行していますが特別な点はなく軍では本当にほかの助教たちと全く同じです。

そして私が遅い年齢で入隊をすることになったのですがそれでも同期たちと良く交っているし外泊と休暇も一緒に出ていくこともしながら軍生活を楽しんでいます。


d0020834_11512800.jpg
d0020834_11520563.jpg
d0020834_11522182.jpg

간담회를 마치고 병무청에서 준비한 선물을 옥택연 병장이 직접 전달해줬습니다. 선물은 옥택연 병장이 군복을 입고 조교 생활을 하는 모습이 담긴 포토북이었는데요. 12년 간 옥택연 병장을 좋아했다는 팬과 전국 각지 그리고 해외에서 온 분들께 전달되었습니다.


歓談会を終えて兵務庁が準備したお土産をオクテギョン兵長が直接伝達してくれました。

お土産はオクテギョン兵長が軍服を着て助教生活をする姿が詰め込んであるフォトブックだったんですよ。

12年間オクテギョン兵長を好きだったというファンと全国各地そして海外から来た方々に伝達されました。


군에서 말년 병장들에게는 이런 말을 하곤 합니다. "말년엔 말야.. 떨어지는 낙엽도 조심해야해.."라고요. 이제 얼마 남지 않은 군 생활, 정말 몸 조심히 잘 마무리하고 전역하길 바라겠습니다. 사회에 나와서도 군에서 보여줬던 모범적인 모습을 기대해봅니다.


軍隊で晩年兵長たちにはこんな言葉を言ったりします。

”晩年にはね、落ちてくる落ち葉にも気を付けなければならない…”とね。

もう幾らも残っていない軍生活、本当に注意深く無事に終えて転役することを祈ります。

社会に出てきても軍で見せてくれた模範的姿を期待しています。












by chikat2183 | 2019-04-09 12:12 | オクテギョン関連記事 日本語訳