「愛 サラン」
2008年 10月 04日2007年/韓国 原題/사랑(愛) 英題/Love
この邦題どうにかしてください。
日本語と韓国語くっつける必要性があるんでしょうか?
どちらか一つで十分。
違う言語で同じ言葉繰り返すのダサくない?
重みは増さないで半減しちゃうでしょ。
って言いたくなるほど、重厚な数奇な運命をたどる初恋物語。
初恋だから純愛なのが痛々しい。
韓国映画のクサイラブストーリーと血みどろの戦いが程良く調和されたいい作品でした。
「甘い人生」チュ・ジンモ版といったところかな?
やっぱり高校生のチュ・ジンモはいただけないけど、大人になるといつもの甘さ(顔の)がなくなっていて、すごく男っぽい姿。
みた目体つきもかなり大きく肩幅がっしり!という作りでスポーツ刈りで通したところも甘さ控えめの重要な役割だと思いました。
もともとの顔のつくりがきれいなのでスポーツ刈りもよくお似合いです。
初悪役のキム・ミンジュンも彼だけどうもマンガっぽいメイクなのですが、この作品の中で一番悪役、すごい悪くてやな奴で怖いんですけど、それだけ頑張ったってことでしょう。
もともとモデルさんで素敵な方ですよね。
相手役のパク・シヨンはミスコリアらしいですが、角度によってすごい美女だったりプチがプチできになったりするんですが、ミスコリアの選考基準って何?
プチOKなの?
関係ないけどサンウ夫人もミスコリアでそんなに美しいとも思えないけど。
(一般人よりは数段美しいのは確かなんですが)
べたべたのハリウッドのラブストーリーとちがって人生谷あり、谷あり、谷あり…(山がないのです)っていかにも韓国映画ってところがいい風に作られています。
谷ばかりだけど無駄がないんです。
それでもそれでも愛を貫き守るその男らしさが素敵。
人生の冷たさ重たさに、一途な愛に涙です。