K WAVE 6月号 テギョンインタビュー記事より
2014年 06月 10日

人を気分良くする好感度と生まれ持った親近感は彼の一番大きな武器。
演技からは負けず嫌いと欲は隠さない俳優オク・テギョン。
ミュージシャンと俳優としてまた違った跳躍をしている彼のエネルギーの源泉は新しいことを恐れない挑戦精神なのではないだろうか…
평상시의 체력관리는?
平常時の体力管理は?
특별히 하는 건 없고 무조건 잘 먹고 잘 자는 편이다.
特別にすることはなく無条件に良く食べて良く寝る方だ。
하고 싶은 캐릭터와 ‘나에게 제일 잘 어울리는 캐릭터’는?
やってみたいキャラクターと’僕に一番良く似合うキャラクター’は?
지금까지 연기했던 캐릭터가 짝사랑을 하거나 슬프게 헤어지는 역할이어서 사랑이 이루어지는 역할을 한번 해봤으면 좋겠다.
今まで演技したキャラクターが片思いをしたり悲しく別れる役割で愛が成し遂げられる役割を1度できればいいなあ。
<참 좋은 시절>의 동희 캐릭터를 소개한다면
<本当にいい時代>のドンヒのキャラクターを紹介したらば
동희라는 캐릭터는 가족애가 강한 캐릭터다. 무모하리 만큼.
ドンヒというキャラクターは家族愛が強いキャラクターだ。無謀なほど。
선배님, 선생님들과의 연기는 어떤가?
先輩方、先生方たちとの演技はどう?
너무 잘 챙겨주신다. 서진이 형이랑은 나이 차이가 꽤 나는 편인데도 스스럼없이 편하게 대해주셔서 너무 좋고, 연기하는 법도 많이 알려주신다.
승수 형도 디테일하게 잡아주시고 대 선생님들이 많아서 함께 연기하는 것만으로도 많이 배우고 있어 감사하게 생각한다.
とてもよく取りまとめてくださる。
ジソン兄さんとは年の差がかなりある方だけれど気兼ねなく楽に対してくださってとてもよく、演技の仕方も沢山教えてくださる。
スンス兄さんもデテールを捕まえてくださって、大先輩方たちが多くて一緒に演技することだけでもたくさん学んでいて感謝する。
함께 연기하고 싶은 여배우가 있다면
一緒に演技したい女優がいるならば
하지원 선배님과 언젠가는 꼭 연기를 함께 해보고 싶다.
그리고 중국배우 탕웨이 씨는 실제로 봤을 때 정말 후광이 나더라.
그리고 엄정화 누나와도 해보고 싶다.
지금 <마녀의 연애>를 하시는 걸 봤는데 함께 연기하면 재미있는 그림이 나
올 것 같다.
ハ・ジウォン先輩といつかは必ず演技を一緒にしてみたい。
そして中国の俳優タンウェイさんは実際に会った時本当に後光が発生した。
そしてオム・ジョンファ姉さんともやってみたい。
今<魔女の恋愛>をやっていらっしゃるのをみたが一緒に演技すると面白い絵ができると思う。
2PM의 앞으로의 계획
2PMのこれからの計画
우선 드라마가 8월까지 촬영할 것 같고 그 중간에 앨범이 나올 것 같아서 활동을 병행해야 될 것 같다. 그리고 하반기부터는 아마도 일본이랑 아시아 지역에서 공연을 할 것 같아 이제 많은 팬 분들을 만나볼 생각에 기대가 된다
そして下半期からはおそらく日本とアジア地域で公演をするようで,すでに多くのファンの方たちと会えることに期待する。







