てんびん座、O型、人生だらだら、そんな私の記録です。映画とおいしいものがすき。

by chikat

2016年 08月 03日 ( 1 )

'싸귀' 옥택연, 사귀어라 귀신아
'戦おう幽霊’オク・テギョン、付き合え幽霊
元記事はこちら


d0020834_11244977.jpg
무대 위에서 좀비 퍼포먼스를 펼치던 그, 정선에서 하트밭을 만들던 그가 이젠 귀신까지 홀렸다. 2PM 택연이 배우 옥택연으로 안방 여심을 사로잡고 있다.
ステージの上でゾンビのパフォーマンスを繰り広げていた彼、チョンソンでハートの畑を作った彼が今は幽霊まで魅了した。

옥택연은 tvN '귀신아 싸우자'에서 봉팔 역을 맡아 극을 이끌고 있다. 여고생 귀신인 현지 역의 김소현과 '알콩달콩'한 동거 이야기를 그리고 있다. 최근 전개에서는 본격적으로 로맨스에 불이 붙은 상황.
オク・テギョンはtvN’幽霊戦おう’(’戦おう幽霊’の間違いだと思います)でボンパル役を任され、劇を導いている。
女子高生幽霊であるヒョンジ役のキム・ソヒョンと’仲良く(イチャイチャという意味)’した同居生活の話を描いている。
最近の展開では本格的ロマンスに火が付いた状況。

'츤데레' 그 자체다. 자신밖에 볼 수 없는 귀신을 좋아하게 됐지만 질투의 감정까지도 느끼면서 김소현이 아픈 기색을 보이자 손수 죽을 끓여주기도. 겉으로는 툴툴거리면서 온 신경이 김소현에게 향해 있는 옥택연이다.
”ツンデレ”そのものだ
自分にしか見えない幽霊を好きになってしまったが嫉妬の感情までも感じながらキム・ソヒョンが具合の悪い様子を見せると手作りのおかゆを焚いてくれることも。
表向きは不平をぶつぶつを言って来ながらも神経がキム・ソヒョンに向いているオク・テギョンだ。


2일 방송에는 드디어 마음을 고백했다. 갑자기 눈 앞에서 사라졌다가 다시 나타난 김소현을 와락 껴안으며 "사라지지마. 다시는!"이라고 외친 것. 옥택역의 박력 있는 고백이 여성 시청자들을 김소현에게 빙의하도록 만들었다.
2日の放送ではとうとう気持ちを告白した。
急に目の前から消えてしまって再び現れたキム・ソヒョンをふいに抱きしめて”2度と消えるな!”と叫んだこと。
オク・テギョンの迫力ある告白が女性視聴者たちをキム・ソヒョンに入れ替わるるように作られた。

귀신과 사람의 오싹한 로맨스이지만 김소현과 옥택연이라 그저 흐뭇하다. 각각 현지와 봉팔 캐릭터를 매력적으로 그리며 안방 시청자들을 브라운관 앞으로 끌어당기고 있다. '투샷'이다.
幽霊と人間のぎこちないロマンスだがキム・ソヒョンとオク・テギョンなのでただ喜んだ。
それぞれヒョンジとボンパルのキャラクターを魅力的に描いてお茶の間の視聴者たちをブラウン管の前に引き寄せている。
望ましい’ツーショット’だ。

가요계와 예능계를 넘나들며 활약하던 옥택연이 주연을 맡아 본격적으로 드라마계까지 접수했다
歌謡界と芸能界(バラエティ界)を行き来しながら活躍してきたオク・テギョンが主演を任され本格的にドラマまで捕まえた。



(日本語のツンデレをそのままツンデレと表記して使うんですね。)


[PR]
by chikat2183 | 2016-08-03 11:59 | 2PM翻訳記事2016 | Comments(0)